Iu-tsun espia, alemanentzako lanean. Haren atzetik, agente britainiar bat: Richard Madden. Iu-tsunek misio bat bete behar du Maddenek bera harrapatu baino lehen. Horretarako, Iu-tsunek Stephen Albert izeneko gizona aurkitu behar du lehenbailehen. Halabeharraren joko batez, bide horretan Iu-tsunek topo egingo du bere birraitonak utzitako misterioarekin... ENTZUTEKO EDO JAISTEKO, sakatu (ezkerreko botoiaz zuzenean entzuteko, eta eskumako botoiaz, berriz, jaisteko).


Itzulpengintzari eta sorkuntzari buruzko artikulu interesgarri bat plazaratu du Quaderns: revista de traducció aldizkariak azken zenbakian: Pere Comellas irakaslearen "Traducció i creació: les perspectives de Kundera i Borges". Artikulugileak, besteak beste, Kunderaren Les testaments trahis arakatzen du, hark itzulpengintzari buruz duen iritziari antzemateko. Txekiar idazlea, beti bezala, mesfidati ageri zaigu itzultzaileen egitekoaren aurrean.Aspalditik itzultzaileekin izan dudan harremana: itxuraldatzen badute zure lana, ez da inoiz izaten txikikerietan, funtsezkoan baizik. Ez da burugabe...


Borges maitasunaz Literaturaren munduan sartuta dagoenari ez zaio ezezagun egingo J.L.Borges-ek ez dituela euskaldunak batere gogoko. Adibide moduan, eta hainbat omen daude,  “El Congreso” deritzon ipuin famatuan Fermín Eguren delako pertsonaiari buruzko aipua:Nunca Fermín Eguren me pudo ver. Ejercía diversas soberbias: la de ser oriental, la de ser criollo, la de atraer a todas las mujeres, la de haber elegido un sastre costoso, y nunca sabré porqué, la de su estirpe vasca, gente que al margen de la historia no ha hecho otra cosa que ordeñar vacas. Euskaldunenganako ezinkusi hor...


Irune

1
txistuytambolin 1456153345429 Txistu y Tamboliñ | 2007-06-05 22:47

Borgesi vasco batek (Oliverio Girondok) kendu eutson neskie(Nora Lange), baina guk Irune daukagu, itsas handitako lamia zapataria.


Borges idazle handiak O. Welles, Hitchcock, Chaplinen inguruan zeritzona jakin nahi izan ezkero: http://www.sololiteratura.com/bor/borcritico.htm Hemen "Kane Citizen" filma ongi jantzen badu ere, ondorengoan (urte batzuk lehenago idatzia) ez dio berdina: http://erantzunen-zain.blogspot.com/ 2006/10/cuidadano-kane-eta-borges-citizen-kane.htmlHonako hau ere aurkitu dut interneten (hemen):"No me acuerdo de haber dicho eso -repite Borges ante el grabador-, porque si dije que el filme es un laberinto hice un elogio, pero si agregué que no tenía un centro he sostenido que es un caos: los laber...