Hiztegietan bigarren adieratik aurrera ageri diren irudizko esanahi horiek dira irudi ihartuak. Kontu handiz hartu beharrekoak dira, hizkuntza guztietan ez baitira berdinak.Eman dezagun esaldi honekin topo egiten dugula.Arimarik ere ez zegoen herrixkan.Baten batek pentsa lezake: hara kalkoa, erdaraz (gaztelaniaz esan dezagun garbi) ere halaxe erabiltzen delako. Kontuz! Senak eta belarriak erakusten digute halakoak ondo arruntak direla hiztunen ahotan. Zilegi da irudi hori baliatzea.Har dezagun beste esaldi hau:Ramon Saizarbitoriari zor diogu berrikuntza hori.Bada, zor irudizko hori ere bale...