Maite zaitut
Séchu Senderen poema euskaratua, behean originala. Ehun aldiz idazten dut gaur Maite zaitut ehun aldiz idazten dut Maite zaitut maite zaitudalako eta Maite zaitut idazten dut barruan sentitzen zaitudalako eta hitzetatik kanpora eta isiltasunean ere. Nire hizkuntzan idazten dut Maite zaitut zure hizkuntzan, gurean. Esku ahurrean idazten dut Maite zaitut eta zure lepoan idazten dut Maite zaitut lo zauden bitartean eta gaur eramaten duzun arropetako etiketetan idazten ditut Maite zaitut txikiak. Eta Maite zaitut idazten dudanean iragana denez, gaur ere idazten dut Maite zaitut etorkizunean, eta kaleetan espraiarekin idazten dut Maite zaitut, pasatzen zaren eta inoiz pasatzen ez zaren kaleetan, eta Maite zaitut idazten dut zure itzalaren barruan eta zure zapatetan eta zure txorietan. Maite zaitut idazten dizut morse kodean zuk eskatzen didazun lekuan mihiaren puntarekin -- .- .. - . --.. .- .. - ..- - Maite zaitut mamut bat bezain handi, hamaika letrako konstelazioa bezain txiki, bi haranen arteko arroa bezain luze, eta, inperfekzioa bezala, perfektua. Maite zaitut idazten dut nire hizkuntza maitalean batzuetan errealite bihurtzen diren ametsetan miazkatu zaitzaten. Eta idazten dut Maite zaitut ez naizelako beldur, eta mundua aldatzeko idazten dut Maite zaitut. Maite zaitut idazten dut leku komunetan eta sekretuetan. Maite zaitut ere idazten dut ahosabaiarekin. Maite zaitut idazten dut zure aterki morean, eta Maite zaitut idazten dudan lekuan jaiotzen da ortzadarra. Erosketa zerrendan idazten dut Maite zaitut hitz laranja eta hitz artazien artean eta idazten dut Maite zaitut botila baten barruan. Pertsona asko gara gaur Maite zaitut idazten dugunak Maite zaitut-en herrian, mila Maite zaitut gure hizkuntzan, larruan, zuhaitzetan edo hormetan idatziak. Nire hizkuntzan inork idazten duen Maite zaitut bakoitzean dago nire Maite zaitut, dagoen lekuan dagoela. Maite zaitut-ek distira egiten du, horregatik idazten dut Maite zaitut, nik beste pertsona askorekin batera gaur ere idazten ditugu miloika Maite zaitut lurreko bost mila hizkuntzetan egunero. ... ... QUERO-TE Escrevo Quero-te cem vezes hoje cem vezes escrevo Quero-te porque te quero e escrevo Quero-te porque te sinto dentro e fora das palavras e no siléncio. Na minha língua escrevo Quero-te na tua língua, nossa. Na palma de minha mao escrevo Quero-te e escrevo Quero-te no teu ombro quando dormes e Quero-tes pequenos nas etiquetas da roupa que levas hoje. E porque quando escrevo Quero-te já é passado hoje escrevo tamém Quero-te no futuro, e escrevo Quero-te com sprays nas ruas polas que passas sempre ou nom passas nunca, e escrevo Quero-te dentro da tua sombra e dos teus zapatos e dos teus paxaros. Escrevo Quero-te em código morse com a ponta da língua onde me pidas -.- . .-. ---- - . Um quero-te como um mamut de grande, pequeno como umha constelaçom de sete letras, longo como um arró entre dous vales e, como a imperfecçom, perfecto. Escrevo Quero-te na minha língua amante que te lambe nos sonhos que ás vezes se volvem realidade. E escrevo Quero-te porque nom tenho medo, e para cambiar o mundo escrevo Quero-te Escrevo Quero-te nos lugares comuns e nos segredos. E escrevo Quero-che tamém palatalmente. Escrevo Quero-te no teu paráguas violeta, e onde escrevo Quero-te nace o arco da velha. Na lista da compra escrevo Quero-te entre a palavra laranjas e a palavra tesoiras, e escrevo Quero-te dentro dumha botelha. Somos muita gente hoje a escrever Quero-tes no país dos Quero-tes, milheiros de Quero-tes na nossa língua escritos na pel, nas árvores ou nas paredes. Em cada Quero-te que escreve alguém na minha língua está o meu Quero-te alá onde esteja. E porque um Quero-te é umha palavra que brilha escrevo Quero-te, tamém eu com toda a gente que hoje escrevemos milhons de Quero-tes nas cinco mil línguas do planeta cada dia. |
Iruzkinak
Utzi iruzkina: