Udan aurkitu eta irakurritako poeta gogoangarri bat: Sharon Olds. Uste dut bere berri izan nuela Bush andereak Etxe Zurira egindako gosari-gonbita bati gutun sarkastiko batekin erantzun ziolako. Famatua egin omen zen karta hura. Hemen azaltzen du zergatik ezingo luke Laura Bush-en parean ogia zatitu. Gaztelerara bi liburu itzuli dizkiote: Los Muertos y los Vivos eta El Padre. Ba omen dago hirugarren bat, Satán Dice, inon topatu ez dudana. Nik, baldarkeria handiz, lehenengo liburu horretatik poema bat euskaratu dut. Hemen duzue originala, badaezpada.   Maitasunik gabeko sexua Nol...