I WILL READ YOU // " あなたの未来を読み明かそう// JE VOUS LIRAI // ET LLEGIRÉ// IRAKURRIKO DIZUT// برایتان میخوانم in Eric Dicharry, DEUS, Pamiela, 2023.
IRAKURRIKO DIZUT
Tamarizaren adarraren puntan
euri tantaren gardentasun borobilean
no future oihukatzen zuen kantuaren oroitzapenetan
zure baitatik ihes egiten zaizun geroa
irakurriko dizut.
あなたの未来を読み明かそう
タマリンドの枝の先で
くっきりと透き通る雨粒の中で
「未来はない」と嘆くあの歌の記憶の中で
あなたの奥深くで生まれつつある未来の中で
あなたの未来を読み明かそう
(Traduction: Misako Tabe)
ANATA NO MIRAI O YOMIAKASOU
Tamarindo no eda no saki de
Kukkirito sukitooru amatsubu no nakade
“Mirai wa nai” to nageku
ano utano kiokuno naka de
Anata no oku fukakude umaretsutsuaru mirai no naka de
Anatano mirai o yomiakasou
(Traduction : Misako Tabe)
JE VOUS LIRAI
Je vous lirai votre futur
à la pointe d'une branche de Tamaris
dans la transparence d'une goutte de pluie
dans les souvenirs d'un chant qui criait no future
dans l’avenir qui s'invente au plus profond de vous
Je vous lirai votre futur.
(Traduction: Eric Dicharry)
I WILL READ YOU
In rain drops of transluscent clarity
dripping down from the tamarind tree
In the memory of a song that cries “no future”
In all that escapes from the depths within you
I will read you your future
(Translation: Timberlake Wertenbaker)
LEERÉ
Leeré tu futuro
en la punta de una rama de tamarindo
en la transparencia de una gota de lluvia
en los recuerdos de un canto que gritaba no future
en el porvenir que se inventa en lo más profundo de ti,
Leeré tu futuro
(Traduction: Manuela Aranzabal)
VI LIGHJERAGHJU
Vi lighjeraghju u vostru futuru
à a punta di un ramu di Tamarice
in a trasparenza di una goccia di piossa
in i ricordi di un cantu chì briunava no future
in l'avvene chì s'inventa à u più prufondu di voi
vi lighjeraghju u vostru futuru.
(Traduction: Maxime du groupe A Filetta)
ET LLEGIRÉ
Et llegiré el teu futur (esdevenidor)
a la punta d'una branca de tamariu
en la transparència d'una gota de pluja
en els records d'una cançó que cridava "no futur"
en el futur (esdevenidor) que s'està inventant dins el teu mès profund
et llegiré el teu futur (esdevenidor)
(Traduction: Jc ''Ttikia'' Enrique)
Texte traduit et écrit en persan (Traduction: Mojgan Garenne, artiste verrier)
برایتان میخوانم
برایتان آینده تان را میخوانم
در نوک یک شاخه تمری
در شفافیت یک قطره باران
در حافظه شعر ذهنه فردای را فریاد میزد
در آینده ای که خودرا دعوت میکرددر عمق شما
برایتان آینده تان را میخوانم